| Главная | Об авторе | Книжная Полка | Литературная Гостинная | Фотогалерея | Ссылки |

Уголок любопытных фактов

Гейшы

Говорят, что слухами земля полнится. И уж, конечно, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать! (Хотя я бы предпочел сто раз увидеть...:) Вот уже как пять с хвостиком лет я собираю всякие любопытные вещи о стране Ямато. Есть среди них и курьёзы. Например, как Вам такой случай:
  В 1978г. японские охотники за динозаврами не пожалели сотни литров саке, чтобы одурманить монстра озера Икеда. Но ни одна попытка не увенчалась успехом. Увы! :0)

  А есть и полезные. Например:
ЛИМОН - ЗАКАДЫЧНЫЙ ДРУГ КОМПЬЮТЕРА
  Хорошая это игрушка - компьютер (особенно для ребёнка :). Взрослые тоже любят это чудо техники. И всё бы хорошо, да вот глазам иной раз на компьютер смотреть тошно: устают от мерцающего экрана. Можно ли с этим бороться? Окаpывается, да. И вот что предлагают японские компьютерщики. Помещение, в котором работает компьютер, надо просто-напросто насыщать ароматами, лучше всего фруктовыми. Японцы утверждают, что запах лимона, жасмина или эвкалипта, который может проникать в помещение через вентиляционные системы, повышает работоспособность, а также как рукой снимает сонливость и разбитость. Японские учёные проводили опыты с многочисленными растениями Так, если в комнате пахнет лавандой - количество ошибок сокращается на 20%. Аромат жасмина сводит их к 30%. Но дальше всех ушёл лимон: если в комнате его запах - операторы ошибаются меньше на 50%! Имейте это в виду!


Иногда интерес привлекает...простая статистика:
На японском рынке парфюмерная продукция составляет всего 2,5% от общего объема косметики. Капля в море! Чем это объясняется? Культурными причинами:
* Здесь не принято наносить чужеродные вещества на чистую кожу: это противоречит идее очищающих ванн в философии буддизма.
* Японцы стараются не причинять неудобства окружающим. Слишком сильно надушенная женщина рискует вызвать неодобрение.
Духи есть в продаже, но ими не пользуются. Опрос, проведенный в 1995г., показал, что у 51% японок нет ни духов, ни туалетной воды, 31% пользуется ими крайне редко, 10% - раз в неделю и только 9% - каждый день. Эти 9% и вселяют оптимизм в ее производителей, потому что большинство из них - молодежь.


Или некоторые совсем не-японцы используют элементы японской культуры в своем имидже :)

Phill Collins  Michael Jackson


Не мог я обойти стороной и нашу русскую душу - ПИВО. В середине августа (2003г. - прим. мое) японцам удалось расшифровать рецепты приготовления ... древнеегипетского пива. Теперь они намерены выпустить на рынок этот замечательный :) напиток, сваренный по-древнеегипетски.
Что ж, ждем с нетерпением!!! 8=D


...Из нового...

На днях (январь, 2005г. - прим. мое) Министерство здравоохранения Японии опубликовало ежегодный отчет о средней продолжительности японских граждан. Сведения, содержащиеся в этом документе, мало чем отличаются от данных прошлых лет: японцы по-прежнему продолжают занимать первое место в мире среди долгожителей.

Японские женщины живут в среднем 85 лет, а мужчины - 78 лет, общая продолжительность жизни в Японии около 81 года, и по отношению к прошлогодним данным население страны восходящего солнца стало жить на 0,34 года дольше :). Для сравнения - Россия по этому показателю занимает 111-е место (между Ираком и Белизом), мужчины в нашей стране живут в среднем 58 лет, женщины - 72 года, и даже эти цифры имеют тенденцию к снижению.

В чем же секрет японского долголетия? Почему на протяжении десятков лет Япония является страной долгожителей? Ведь, взяв после Второй мировой войны курс на индустриализацию, Япония стала одной из крупнейших промышленных держав. А колоссальное количество заводов явно не улучшает экологическую ситуацию. По числу автомобилей на душу населения Япония давно и уверенно лидирует. Японцы приучены работать "на износ", рабочий день их редко длится менее 10 часов, и, тем не менее, живут дольше всех.

По данным того же Министерства Здравоохранения Японии, такая живучесть объясняется очень низким уровнем заболеваемости атеросклерозом. Инфаркты и инсульты знакомы японцам в гораздо меньшей степени, чем нам. Проведенные исследования показывают, что от этих страшных заболеваний Японию спасает...рыба! Японская кухня состоит главным образом из рыбных и морепродуктов. Значительная их часть потребляется в сыром виде. А необработанная термически рыба богата омега-3 жирными кислотами, защищающими сосуды от атеросклероза.

Надо сказать, что кроме японцев есть еще одна нация, практически не знающая атеросклероза. Это эскимосы...



Надеюсь, что сделанная Вашим покорным слугой подборка материалов удовлетворит всех, кому интересна Страна Восходящего Солнца! Только добавлю, что редакция (в моем лице:) не несет ответстветнности за собранные здесь материалы за исключением специально оговоренных случаев :-)





***
...НАЦИОНАЛЬНОЕ СОКРОВИЩЕ ЯПОНИИ: ИРИОМОТЭ ЯМАНЭКО...
***
...УДИВИТЕЛЬНЫЙ ФИЛОСОФСКИЙ САД КАМНЕЙ РЁАНДЗИ...
***
...ДРАКОНОВ ТРЕУГОЛЬНИК - БЛИЗНЕЦ БЕРМУДСКОГО...
***
...САКЕ ПЬЮТ ПО ОСОБЫМ СЛУЧАЯМ...
***
...ГДЕ НИ СРЕЖЬ, ОБЯЗАТЕЛЬНО УВИДИШЬ ОДНО И ТО ЖЕ ЛИЦО...
***
...КОМИКСЫ ДЛЯ ГУРМАНОВ: СРАЖЕНИЕ НА КУХНЕ...
***
...В КИОТО ОЖИВАЮТ ЛЕГЕНДЫ О ГЕЙШАХ...
***
...ЛАДАН С ДРЕВНИХ ВРЕМЁН ВЛЕЧЁТ СВОЕЙ НЕПОСТИЖИМОСТЬЮ ЯПОНСКУЮ АРИСТОКРАТИЮ...
***
...ДЕТЯМ ПОСЛЕ 16-ТИ...
***
...ИНТЕРВЬЮ С НАОКО-СЭНСЭЙ...
***
...ГИГАНТЫ В ПЕЛЁНКАХ...
***
...АВТОМОБИЛИ-ГИБРИДЫ...
***




dragon triangle ДРАКОНОВ ТРЕУГОЛЬНИК - БЛИЗНЕЦ БЕРМУДСКОГО

Про Бермудский треугольник слышали все. Гораздо менее известно то, что на другом конце света существует свой треугольник, очень похожий на Бермудский, в котором происходят не менее загадочные происшествия. Драконов треугольник, именно так называется это место Тихого океана, находится между Японией, островами Бонин И Гуамом и Тайванем.

Пожалуй, эти треугольники можно назвать близнецами: загадочно пропадают суда и самолеты, нередко встречаются корабли-призраки без экипажа.

Оба треугольника расположены примерно на одинаковом удалении от экватора, в разных полушариях на восточной оконечности своих континентов - Америки и Азии.

Роднят Бермудский и Драконов треугольники и погодные условия. В этих краях часты внезапные густые туманы, непонятно откуда возникающие гигантские волны и мощные водовороты, происходят морские землетрясения и налетают ураганы. Оба теругольника отличаются высокой геологическлй активностью. Особенно изменчивым рельефон дна отличается Драконов треугольник, в котором острова возникают и исчезают за считанные часы, а порою и за минуты.

Еще одна общая - наличие так называемых агонических линий, то есть линий нулевого магнитного склонения. Возможно, это объясняет нередкие сбои в работе навигционных приборов.

Японцы и китайцы не одну тысячу лет знают о таинственных событиях и загадочных исчезновениях, происходящих в районе Драконового треугольника. В Китае эти места в древности называли Западным морем, в Японии - морем Дьявола.

В пятидесятые годы из-за большого количества пропавших в этих краях кораблей японское правительство объявило Драконов треугольник опасной для мореходства зоной, а в 1952 году направило сюда "Кайо Мару 5". 24 сентября 1952г. при полном штиле оно бесследно исчезло вместе 22 членами экипажа и 9 учеными.
По китайским легендам в этих краях живет царь драконов Ли-Лун, который дремлт в своем дворце, изредка поднимаясь за добычей на поверхность. Может быть, древние были правы...

ОГЛАВЛЕНИЕ

чашечка сакэ

Сакэ -традиционный японский напиток, который вырабатывают из риса. Первые сведения о нем относятся к III веку н.э., а в VIII веке уже появляются письменные свидетельства о процессе его приготовления.

Изначально сакэ производился в императорском дворце и храмах, употреблялся во время различных религиозных церемоний, связанных с надеждами на хороший урожай. Несколько веков спустя приготовлением сакэ занялись и рядовые японцы. Считается, что к XVI веку в основном выработалась окончательная технология приготовления этого напитка.

Чтобы получить сакэ, необходимо прежде всего приготовить основу - дрожжевую закваску, получаемую из риса, рисового солода и воды. Все это помещают в специальный чан и поочередно добавляют все три компонента. Процесс брожения длится 20 дней. Затем массу фильтруют, очищают, ароматизируют.

Как правило, сакэ имеет крепость около 32 градусов, но вырабатывают разновидности напитка крепостью 11-12 градусов. напиток правильно называть сэйсю, то есть очищенный сакэ. Сами японцы подчеркивают, что хранится сакэ не более года, имея в виду, что за этот срок партия товара реализуется.

Пьют сакэ перед едой. Предварительно его нагревают в специальном сосуде до температуры 50 градусов, а затем разливают в маленькие чашечки. Правда, есть сорта, которые употребляют охлажденными и даже со льдом. В продажу поступает напиток двух сортов - 1-го и 2-го сорта. Существуют сладкие сорта, предназначенные для приготовления определенных блюд. Кстати, тжелые остатки солода после просушки также используют в кулинарии для приготовления лепешек.

Знатоки уверяют, что настоящий сакэ - сэйсю - должен быть ароматным и обладать пятью свойствами: быть сладковатым, кисловатым, терпким, с горчинкой и вяжущим одновременно.

Разливают сакэ в различные емкости. Существуют специальные сувенирные бутылки и фарфоровые кувшинчики. Нередко можно встретить и "четверти" - бутылки емкостью 2,5 литра, очень красиво оформленные и упакованные в оригинальные коробки.

Следуя древней традиции, сакэ пили по особым случаям, мало понятным для европейцев. Например, любование луной, распустившимися весной цветами, первым выпавшим снегом...

...  Кстати, до некоторого времени японская кухня не знала вин. Но сегодня в Японии изготавливают специально для женщин вино из дыни, капусты и моркови крепостью 6-10 градусов. :) А на Хокайдо вино готовят даже из грибов и зерен кофе! : D

ОГЛАВЛЕНИЕ

леденцы ГДЕ НИ СРЕЖЬ, ОБЯЗАТЕЛЬНО УВИДИШЬ ТО ЖЕ ЛИЦО
Автор Фуруи Асако. "NIPPONIA" №16,2001

Леденцы Кинтаро срезают с длинной палочки. У этой палочки есть уникальная особенность: в каком бы месте вы ни срезали её, на ней обязательно появится одна и та же озорная мордашка. Это лицо мальчика по имени Кинтаро, героя одной легенды. Леденцы известны уже давно, но сказание о Кинтаро ещё старше. Кинтаро жил в горах, боролся с медведями, обезьянами и другими дикими животными. А по другой легенде Кинтаро - это имя, котороым в детстве называли другого героя, живщего примерно тысячу лет назад.

Первые леденцы Кинтаро появились более 120 лет тому назад. Одна токийская фирма, Кинтаро-амэ Хонтэн, до сих пор делает их старинным способом. Делать их сравнительно легко. Сначала твердый солодовый сироп нужно разделить на порции, а потом окрасить каждую порцию различным цветом. После этого каждой порции придают форму плиток. Каждая такая плитка станет частью лица. Плитки укладывают друг на друга, начиная с подбородка и выкладывая далее рот, нос, глаз и так далее, так что в конце концов получается крупный цилиндрический кусок леденца. На этом этапе кусок еще не очень похож на лицо. Но если его вытянуть в длинную тонкую палочку, а потом срезать ее большим ножом, тут как тут появится лицо Кинтаро!

"У каждой палочки свое лицо!" - сказал мне один мастер-кондитер. - "Это потому, что много работы мы делаем вручную."

Машины используются только на некоторых стадиях процесса изготовления, например, при замесе патоки и при вытягивании крупных кусков в длинные палочки. "Мы могли бы при помощи машины расположить плитки так, чтобы получилось хорошо продуманное изображение, но тогда все лица были бы абсолютно одинаковыми. Я уверен, вы согласитесь, что такие леденцы были бы менее интересны, чем наши, сделанные вручную," - говорит Ватанабэ Тэцуо, пятый представитель династии владельцев Кинтаро-амэ Хонтэн.

"Кинтаро-амэ но ё да!" ("Совсем как леденцы Кинтаро!") - это японское выражение означает: без уникальных черт, монотонно однообразный. Уместное сравнение, ведь лица Кинтаро удивительно похожи, где бы не срезали палочку. Но при этом в каждом лице проявляется завидная индивидуальность.

Ватанабэ говорит, что все больше покупателей заказывает леденцы со смешным изображением их собственного лица. Наряду с Кинтаро в мире леденцов на палочке большим успехом пользуются также персонажи популярных мультфильмов, например, такие как ПОКЭМОН.

ОГЛАВЛЕНИЕ

manga КОМИКСЫ ДЛЯ ГУРМАНОВ:СРАЖЕНИЕ НА КУХНЕ
Автор Ёнэдзава Ёсихиро. "NIPPONIA" №16,2001

В трудные послевоенные годы многие японские дети ложились спать голодными. Манга пытались утолить их голод рассказами с картинками, на которых были изображены сладости и еда, достойная королей. Все персонажи в серии манга Аммину Химэ, написанной Кураганэ Сёсукэ, носили имена пирожных и конфет, еда была важной частью сюжета в шуточных манга Сугиура Сигэру, Ацука Фудзио и других авторов. К середине 70-ых постоянной темой некоторых манга стали кулинария и питание.

Дети росли, а сними взрослели и манга, в них появились рассказы о подростках и молодых людях, которые пробуют свои силы в различных профессиях, связанных с ресторанным бизнесом. Гю Дзиро и Большой Джо имели огромный успех благодаря Хотёнин Адзихэй, рассказу о молодом человеке, готовом на все ради того, чтобы стать первоклассным шеф-поваром. Адзихэй не раз сражался с соперниками один на один, не из всех кулинарных битв он вышел победителем, но каждое такое сражение прибавляло ему опыта. Это соперничество на кухне описывалось как бескомпромиссная борьба на спортивном поле или война за мировое господство в научной фантастике, следую образцам, заданным жругими манга для молодых читателей. Еще один манга в том же жанре, Тэкка но Макихэй (созданный Тагава Ясуюки в 70-ые годы), познакомил нас с приключениями специалиста по приготовлению суси. Эти популярные комиксы показывают, как борьба за статус кулинара может помочь взрослению и даже привести к глубоко драматичным событиям.

Со временем жизнь в Японии стала более зажиточной. В середине 80-ых Кария Тэцу и Хасанаки Акира создали Осимбо, сюжетные линии которого держались в основном на еде. Читатели следили за парой газетных репортеров, которые вместе отправились на поиски абсолютного рецепта. Используя свой солидный запас кулинарных знаний, они не жалели сил в попытках найти совершенное блюдо из отборных компонентов. Серия пользовалась огромной популярностью и положила начало новому жанру, комиксам для гурманов. Некоторое время эти своеобразные книжки имели немало поклонников. В числе популярных серий можно назвать Шеф-повар (авторы Цуругина Май и Като Тадаси), главным героем которой был странствующий мастер французской кухни, и Адзи Ити Моммэ (Изюминка вкуса, авторы Абэ Дзэнта и Курата Ёсими), в которой описывались драматические события, происходившие в солидном японском ресторане. А еще были манга, в которых придумывали простые блюда для детей. Одним из них был Ой! Мой комбу, созданный Акимото Ясуси и Камия Такахиро. Этот жанр даже подхвачен на телевидении.

Бум манга для гурманов сошел на нет, когда после невиданного взлета японскую экономику поразил кризис. Но и после этого герои и героини манга продолжали предвкушать удовольствия, которые могли дать лапша рамэн, коробка с едой, взятой в дорогу, вино, сакэ и так далее. Здесь стоит упомянуть Нацуко но Сакэ (автор Одзэ Акира), в котором делают сакэ, Тэцунабэ но Джин (автор Сайдзё Синдзи), который показывал молодым читателям, как китайская кухня может напоминать рукопашный бой, и Сёта но Суси (автор Тэрасав Дайсукэ), рассказ о мальчике, который хотел стать лучшим мастером приготовления сису в Японии.

Еда и кулинарное искусство уступили место на авансцене другим жанрам манга, наверное, потому, что экономический спад более не позволяет японцам баловать себя кулинарными изысками. Средний японский потребитель теперь следует иной моде: дешевая пища быстрого приготовления.

ОГЛАВЛЕНИЕ

Сатою ШКОЛА ГЕЙШ
Авторы Сильви деШире, Валери Тораньян. журнал "ELLE".

В Киото, древней столице Японии, городе-музее, где тщательно хранятся древние традиции, оживают легенды о гейшах. Это совершенно особый мир, отделенный от всей вселенной, но, тем не менее, вполне реальный. Там живут госпожа Йоне Вада, хозяйка одной из легендарных школ, и ее 17-летняя ученица Сатою, которая с раннего детства мечтала стать гейшей. "В мое время в школу гейш поступали в 12-летнем возрасте. Мы не имели права красить верхнюю губу: это считалось претенцеозным. Ученицы много лет ходили в "начинающих" - майко, прежде чем почетное звание гейши". Йоне Вада с ностальгией предается воспоминаниям о старых добрых временах. Ведь традиции уходят в небытие, даже в Киото. Но когда попадаешь в "дом услады", который содержит госпожа Вада, по мановению ее руки время поворачивается вспять. Здесь не принято шутить с древними обычаями. Свою карьеру майко начинают в 15 лет и получают право полностью красить губы только после года обучения. Не слишком революционные изменения!
24 ЧАСА ИЗ ЖИЗНИ МАЙКО
Сатою 17 лет. Она красивая, с нежным голосом и чарующей улыбкой. Она сама избрала будущее гейши - по зову души и вопреки мнению отца, хотя эта профессия в Японии пользуется огромным уважением. Она уже два года является пансионеркой дома гейш и еще несколько лет будет оставаться под опекой "старшей сестры". Вот как она осваивает тонкости ремесла:
9.00.День начинается с долгой процедуры одевания. В кимоно не впрыгнешь, как в джинсы! Затем девушки отправляются в школу, расположенную в ста метрах от пансиона. В программе учебного дня: уроки танца, пения, игры на музыкальных инструментах, искусства ведения беседы, составления букетов, чайной церемонии.
12.30.Обед и свободное время, которое майко проводят, прогуливаясь по Киото при полном параде, на радость туристам.
15.00.Сеанс макияжа, занимающий у опытной майко не менее часа. Девушки поправляют прически, которые принято делать раз в 8 дней. Чтобы сохранить такую прическу, необходимо спать на спине, причем подушка должна быть очень жесткой, набитой стеблями и шелухой гречихи.
17.00.Встреча с "оточи" - мастером кимоно, который обладает умением за рекордно короткое время собрать все предусмотренные ритуалом аксессуары. Только он способен одеть 20 девушек за 3 часа.
18.00.Майко отправляется "на работу". До часу ночи она принимает троих гостей. Что входит в ее обязанности? Подавать чай, алкогольные напитки, вести беседу, петь, танцевать. Ничего более программой не предусмотрено, во всяком случае, официально. Майко должна оставаться дественницей.

Цена традиции
Цены на услуги варьируются в зависимости от опытности гейши и ее популярности. Все переговоры ведутся с хозяйкой дома гейш, которая забирает плату и выдает майко деньги на карманные расходы. Когда майко становится гейшей, она может покинуть пансион и начать самостоятельнуюю жизнь. Но тогда ей самой придется оплачивать все расходы. Если учесть, что кимоно обходится примерно в ту же сумму, что и платье от знаменитого кутюрье, становится понятно, почему желающих уйти не так уж и много. "Гейша может разбогатеть, но для этого надо быть лучше всех остальных. Все зависит от ее популярности", - подводит итог Коаки, 18-летняя майко, которая мечтает о дне, когда она получит право называться гейшей.

ОГЛАВЛЕНИЕ

kodo ВАШИ ПАЛЬЦЫ ПАХНУТ ЛАДАНОМ
Какой из ладанов выбрать?
Ладан может распространять свой аромат при сжигании, курени либо за счет входящих в его состав летучих эфирных масел. По своему происхождению это душистая смола. Ее получают, надсекая ветви кустарника босвелия, растущего в Африке и на Аравийском полуострове. При сжигании она выделяет сильное благоухание. То самое, что исходит из кадильниц, где ладан используется в своем первоначальном виде. А можно его истолочь в порошок, смешать с частицами древесины ароматных пород деревьев и придать продолговатую или коническую форму. Такие палочки используются в буддийских храмах. Исходное вещество одно и то же, различаются лишь способы его применения: курение или экстракция. История культов и культуры знает немало повествований об этом благовонии, причастном к небесной механике, указующем путь к вершинам духовности.
Игра КОДО
Ладан не нюхают, в него вслушиваются. Великий магистр Ко (японское навание ладана) приглашает собравшихся к тишине и сосредоточенности. Ибо лишь тот, кто соблюдает ритуал, сможет услышать голос ладана и "пойти его путем". Это причудливая церемония, где искусство участников состоит в том, чтобы опознать по аромату разновидность ладана и душистих деревьев.
Эта изысканая, одухотворенная, чисто японская игра и сегодня практикуется при дворе императора и в лучших японских домах. Участвовать в ней могут только посвященные: знатоки японского эпоса XI века, каллиграфии, истории и к тому же обладающие тонким обонянием. Игра восходит к XVI веку и доступна далеко не каждому. Участие в ней высоко ценится, и недаром.
Цена умудренности
В церемонии ладана используется ароматная древесина редких пород, окаменевшая от времени. Такие деревья, древность которых исчисляется тысячелетиями, находят в чащах тропических лесов Юго-Восточной Азии. Один грамм такой древисины стоит дороже грамма чистого золота.
Традиционно в Японии ладаны производятся из ароматических веществ, душистой коры и смол. В первую очередь - из древисины Jinkoh, любимого дерева самураев, также из сандала и kansyo - вещества, получаемого из высущенных корней непальского дерева, использовавшегося в старину как успокоительное и снотворное снадобье, tabu - вещества, полностью лишеного запаха и потому служащего великолепной основой для ладана, а также пачулей, корицы, бадьяна, камфары, бензойной смолы (росного лада), гвоздики... Здесь можно перечислить все восточные благовония, которые используются в парфюмерии.
Рождение легенды
Киото - город гейш, храмов, буддийских садиков и...фабрик по производству ладана. Древняя столица Японии хранит древние традиции, не забывая и о бизнесе, японская деловитость обязывает. На заводе Shoyeido Incense по традиционным рецептам производят палочки и конусы из ладана, которые продаются по всему миру. Производство ладана в Японии - целая отрасль. Помимо использования в религиозных целях, он играет заметную роль и в повседневной жизни: применяется для ароматизации помещений и кимоно, в чайной церемонии, а также в лечебных целях. Подобно музыке, ладан смягчает нравы. Именно это обстоятельство побудило общество Shoyeido Incense открыть в Киото магазин, специализирующийся только на продаже ладана. Суперсовременный интерьер и многозначительное название: Lisn (от английского listen - "слушай"). Вы еще не забыли? Ладан не нюхают. В него вслушиваются.
ОГЛАВЛЕНИЕ

anime.jpg ДЕТЯМ ПОСЛЕ 16-ти...
История
Все начилось очень давно, а именно после второй мировой войны. Тэдзука Осаму, которого сейчас по праву называют отцом анимэ, после длительной стажировки на студии Диснея, вернуля на родину, в Японию, и начал рисовать комиксы и мультики. Он перенял у американских художников важнейшие навыки и решил на основе своего опыта создать собственную рисовальную школу.
Так появились на свет первые японские манга (комиксы) и анимэ (мультики) про героев с большими глазами. Сначала мультики были достаточно короткими, а комимксы - достаточно тоненькими. Однако с течением времени они увеличились в размерах, количество героев, историй, томов и серий росло на глазах.
Достоверно известно, что фильм "Матрица" ("Matrix", реж. братья Ваковски) был снят под влиянием анимэ, а именно мультика "Призрак в доспехах" ("Ghost In The Sell", по манга Масамуне Широу). Некоторые матричные сцены один в один повторяют мультяшные, и режиссеры откровенно признаются в том,что позаимствовали удачные сцены у японских аниматоров.
Манга
Манга сильно отличается от обычных комиксов: во-первых, она обычно выпускается томиками танкобонами (tankoubon), по объему порой доходящими до 600 страниц. Почему? Потому что японцы хотят читать что-нибудь в метро, чтобы дорога казалась короче. Комиксы читаются быстро. Поэтому, чтобы скоротать время, они должны быть толстыми. Средняя скорость прочитывания одной странички манга состовляет около 3 секунд.
Японцы воситину мудрые длюди: манга и анимэ не считаются здесь занятием для детей. Мультики и комиксы выпускаются для всех слоев общества. Есть специальные манга для клерков, рассказывающие об истории успеха и карьерного роста, для домохозяек, поветсвующие о какой-нибудь душещипательной лавстори, для тинейджеров - о жизни в лицее, и для холостяков - откровенная эротика. Даже скандально известная секта Аум-Сенрикё выпускала собственные комиксы. Еще одно отличие манга от других комиксов в том, что вся она черно-белая, с цветной обложкой и несколькими цветными вкладышами. Это объясняется тем, что японские мангака (авторы манга) делают основной упор на объем, содержание и на частоту обновления ассортимента, а не на оформление.
Анимэ
"Сэйлормун" ("Sailor Moon"). Знакомо название? Если даже и не видели, то наверняка слышали. Этот сериал не раз показывали у нас по ТВ. Напрасно он вызывает у Вас улыбку! Этот сериал уникален даже для самих японцев!!! "Sailor Moon" просуществовал более 7 сезонов, включил в себя 200 серий, и имеет огромную толпу фанатов по всему миру.
В основном все анимэ - это экранизация какой-нибудь популярной манга. Если комикс хорошо покупается, то его переносят на телевидение, естественно, уже в цветномварианте. Если же и анимэ имеет успех, то самые интересные серии превращают в полнометражные мультфильмы. Отличительная особенность этих длинных мультяшек в том, что действие в них разворачивается очень медленно. Все движения героев отличаются плавностью, изображение - детальностью, все звуки прописаны с необычайной четкостью. У Вас холодеет спина, когда главный герой щелкает своего пистолета. :) Многосерийное анимэ идет по японскому ТВ, а полнометражки показывают в кинотеатрах и продают на видеокассетах (а сейчас - и на дисках :)
Ошибочно считать, что все эти мультики на одно лицо: физиомордии одинаковые, только прически разные. На самом деле это отнюдь не так. В Японии существует огромное количество студий анимации, и каждая имеет свой стиль. Японские аниматоры, кстати, пошли своим собственным путем до конца: экономя на прорисовке движений, они тщательно прорисовывают пейзажи и графчески сложных персонажей, хотя в США, России и странах Европы делают как раз наоборот. Вообще главная особенность, которая отличает анимэ и манга от их западных аналогов, - это их символически-графический язык, позволяющий несколькими штрихами передать характер героя. Цвет глаз и волос выдает всю основную информацию. Человек с зелеными волосами оказывается слегка сумашедшим, блондинка скорее всего будет ангелом, а брюнетка - стервой.
ОГЛАВЛЕНИЕ

Naoko

Sailormoon
ИНТЕРВЬЮ С НАОКО-СЭНСЭЙ

ТАКЕУЧИ НАОКО - автор манги "Кодовое имя Sailor V", первой манги про сэйлорвоинов.

- Как Вам впервые пришла идея Сэйлормун?
- Я всегда была фанатом "сентай-шоу" (живые выступления группы артистов). Обсуждая с редакторами идею новой истории, я упомянула об этом. Тогда мне пришло в голову, что не плохо сделать шоу, в котором выступали бы одни девочки.
- Как вы относитесь к тому, что "Сэйлормун" называют новым видом комиксов для девочек?
- В Японии много анимэ, которые специально сделаны для девочек. Мне бы хотелось, чтобы это направление распространилось по всему миру.
- Будет ли продолжение у "Сэйлормун"?
- "Сэлормун"-манга заканчивается на 18-м томе. Больше ничего я рисовать не буду.
- Может ли Сэйлор быть мужчиной?
- Сэйлорвоины - это только девочки.
- Что влияло на Вас, пока Вы создавали образы "Сэйлормун"?
- В Японии в средней школе и в последних классах девушки носят "сейра-фуку" - униформу, напоминающую матросский костюм. Поэтому этот костюм - очень узнаваемый символ молодых девушек. Я захотела превратить его в одеяние супергероев. К тому же японским молодым людям очень нравятся девушки в такой одежде.
- По поводу персонажа по имени Харука много споров. Была ли она мужчиной, который превратился в женщину, когда она стала Сэйлорураном?
- Харука всегда была девушкой. Всегда. Тот же вопрос мне задают по поводу манги "Старлайтс". Они тоже были девушками. В анимэ-экранизации, однако, они превращаются в мальчиков, но без особого удовольствия.
- Сэйлоруран и Сэйлорнептун влюблены друг в друга?
- Да, это так. Это обьясняет, почему они так хорошо понимают друг друга. Нептун - очень женственная, а Уран похожва на мальчишку, у нее сердце мужчины. По сравнению с остальными пятью у этих героинь всегда больше свободного времени.
- Почему нет Сэйлорземли?
- Маска Такседо играет эту роль.
- Почему Сэйлормун и Сэйлормарс вечно дерутся?
- Потому что они лучшие друзья. Они так близки, что им нравится драться.
- Вы всегда хотели быть художником?
- В Японии многие дети мечтают о том, чтобы стать художниками. Я тоже думала об этом с самого детства.
- Почему Ваша Сэйлормун, созданая для девочек, так популярна у многих взрослых?
- Потому что все персонажи очень симпатичные и сексуальные.
- Над чем Вы сейчас работаете?
- Я всегда придумываю что-то новое. Сейчас мне интересно развивать тему магии.
ОГЛАВЛЕНИЕ

сумо ГИГАНТЫ В ПЕЛЕНКАХ
Автор Игорь Оранский. "Восточные единоборства", 1990г.

...Говорят, что японцы впервые узнали о том, император Хирохито серьезно болен, когда он не выступил по телевидению в ходе осеннего турнира по сумо, считавшегося самым престижным, - ведь он был его величайшим поклонником, и только что-то экстраординарное могло заставить его пропустить такое событие...

Сумо - древнейшее японское боевое искусство из сохранившихся до наших дней. Оно давно уже не имеет прикладного значения и боевым искусством в полном смылсе этого понятия не является. но искусством, к тому же необычайно популярным, остается. И потому заслуживает отдельного разговора.

Сумо имеет более чем двухтысячелетнюю историю. По преданиям, его прообразом была обычная борьба, но потом в те далеко не гуманные времена кому-то пришла в голову идея создать принципиально новый вид борьбы, ставкой в которой служила бы жизнь. И вокруг помоста, на котором состязались борцы, стали втыкать заостренные бамбуковые колья, протыкавшие побежденного - им считался тот, сталкивали с помоста, - насквозь. Уже тогда люди догадывались, что чем больше масса человека, тем больше в нем крови, и для поедиков стали отбирать исключительно тяжеловесов. Ярко-краснеы фонтаны, вырывавшиеся из корчащихся в агонии тел, радовали взоры высокопоставленных зрителей, для услады которых и предназначалось кровавое зрелище, и они даже распорядились специально откармливать борцов самым лучшими блюдами, чтобы максимально увеличть их вес.

Несколько веков спустя правила и условия соревнования стали помягче, но традиции сохранились, и тот, кто вести мене 100кг, для сумо просто-напросто не подходит.

Самый легкий сумоист весит 120кг, самый тяжелый - 242. Причем большинство борцов всячески стемится улучшить свои показатели - они ежедневно выпивают до 10л жидкости и в неимоверных количествах поглощают жирное наваристое рагу чанконале. И из-за огромного веса кажутся медлительными и неповоротливыми. Но это не так - у них прекрасная реакция и отличная скорость, а вес распределен таким образом, чтобы центр тяжести был как можно ниже и борца было трудно столкнуть с места.

Но в последнее время стали появляться борцы нового типа, не стремящиеся к увеличению веса и включающие в свой рацион большое количество овощей. Ярким представителем нового течения является один из величайших мастеров современности Тёнофудзи, прозванный из-за косоглазия "Волком". При весе в 120кг в нем нет ни капли жира, но сила у него такая, что он лекго может расправиться с двумя тяжеловесами, весящими каждый вдвое больше него, одновременно.

Тёнофудзи, года три назад установивший рекорд современного сумо, одержав 47 побед подряд, доказал, что вес в сумо хотя и играет огромную роль, но техника все же важнее. Но таких, как он, мало, и подавляющее большинство борцов охотно тостеет. Понятно, что при таком образе жизни доживают они максимум до пятидесяти, и сами прекрасно об этом знают, но, видимо, считают, что искусство требует жерт...

Сумо, бесспорно, является популярнейшим видом спорта в Японии. И действительно, в нем есть все, что нужно для спорта, - скорость, напряженность, простота правил, отсутствие сложного инвентаря и насилия. Более того, сумо - спорт джентельменов, где кроме всего прочего победитель помогает побежденному подняться на ноги. и хотя европейцу сумо на первый взгляд может показаться довольно странным, японцы от него в восторге. Десять тысяч билетов на турнир (всего в течение года проводится шесть 15-дневных турниров, престижнейшим из которых является осенний) раскупаются с молниеносной быстротой, а телевидение уделяет ему больше внимания, чем жизни императорской семьи.

Схватка проводится следующим образом. На помосте в центре круга диаметром около 4,5м чертятся две белые линии, на которых перед началом поединка сидят на корточках бойцы. При этом они пристально смотрят друг на друга тяжелым взглядом, стараясь выиграть поединок психологически, - и нередко эта борьба взглядов длится дольше, чем сама схватка. Затем, согласно древней традиции, они начинают разбрасывать вокруг себя пригоршни соли, тем самым символически очищая землю и воздух (сумо вообще полно символов, которые за две с лишним тысячи лет за редким исключением остались без изменения).

После удара гонга борцы должны в течение двух секунд вскочить на ноги в течение еще одной минуты вступить в схватку. Правила довольно просты: побеждает тот, кто заставляет соперника отступить за свою черту или коснуться пола любой частью тела, кроме стопы, с помощью 70 различных борцовских приемов - удары запрещены (в разных источниках указывается разное количество приемов - 48, 70, 200, больше 200, на чаще всего встечается цифра 70).

Мир сумо - консервативный, элитарный, замкнутый - справедливо называют последним оплотом японского феодализма. неукоснительное соблюдение обычаев, беспрекословное подчинение старшим - его отличительные черты. Считаясь моральным идеалом общества, воплощением чистоты и праведности, сумоист не может появиться на людях в старом кимоно и с ненамасленными и незавязанными в пучок волосами. Единственная женщина, которую он видит на протяжении многих лет, - это жена хозяина команды.

С нарушителями расправляются быстро и жестоко. Так, однажды восходящая "звезда" сумо Футохагуро случайно в узком коридоре толкнул жену хозяина. у него тут же отрезали пучок, лишили звания и изгнали, хотя все знали, что его ждет великое будущее.

Был лишен своего звания и "великий мастер" - "йокосуна" Вадзима (за последние 350 лет этого звания удостоились немногим более 60 человек). Хироси Вадзима нарушил законы сумо, согласно которым нужно выступать под псевдонимом, жить скромно и в ходе турнира останавливаться в буддийских монастырях. Вадзима еще в молодости проявлял вольнодумство, нося прическу под "Beatles", а будучи "великим мастером", выступал под собственным именем, ездил в турне в шикарном автомобиле, а вдобавок заложил свой пай в Ассоциации сумо человеку, не имеющему к ней никакого отношения (в нее входят всего 105 человек, и чужих туда не пускают).

За свои провинности Вадзима был без всякой жалости и снисхождения выброшен на улицу и ,став безработным, вынужден был перейти в кэтч и снова стать учеником, как и много лет назад. Бесспорно, что это послужило для других хорошим уроком - выходя в 30-35 лет на пенсию, сумоисты, достигшие за свою карьеру значительных высот, живут более чем безбедно, так как Ассоциация выплачивает им немалую сумму, к тому же они весьма неплохо зарабатывают за время выступлений.

Сумоисты - а всего их в Японии 700 человек в 37 школах (данные на 1990г.), - считаются национальными героями. Но быть сумоистом - дело очень и очень тяжелое. И морально, и физически. Живут борцы (за исключением "великих мастеров") в таких спартанских условиях, какие не вынесли бы даже спартанцы. Новички (цукебито) встают в четыре часа утра для первой тренировки - она проходит на земляном полу в помещении, открытом для зимних холодов со снегом и летней удушливой жары. Единственным их одеянием является кусок ткани десятиметровой длины, который складывается вдвое и обвязывается вокруг живота наподобие гигантской пеленки. В этой же форме борцы выходят на помост. После первой тренировки новички прислуживают старшим коллегам - трут им спину в бане, которую каждый борец обязательно принимает перед поединком, мажут им волосы и помогают их уложить, выполняют всевозможные поручения.

Тем не менее японская молодежь готова обречь свою жизнь на суровые лишения, так как сумоисты привлекают их не только богатством, но и авторитетом в обществе. Впрочем, здесь есть чему позавидовать - знакомство с ними считают за честь сильные мира сего, и, например, на бракосочетани Вадзимы (сумоисты, как правило, женятся поздно, уже став великими мастерами и выйдя на пенсию, то есть когда им уже за 30, и обязаны брать в жены дочь того или иного великого мастера) было 2500 гостей, официальным посредником между ним и его невестой был заместитель министра иностарнных дел, ставший впоследствии премьер-министром страны и прочие важные персоны.

ОГЛАВЛЕНИЕ


hibrid.jpg АВТОМОБИЛИ НАСТУПИВШЕГО БУДУЩЕГО

На одной из последних автомобильных выставок в Токио (март 2003г. - прим. мое) в зале стояли машины, внешне не представлявшие собой ничего особенного. Но их владельцы были уверены, что они ездят на машинах будущего.

В одном крыле комплекса высторились 20 седанов "приусов", в другом - минивэны "эстима". Эти машины с эмблемой "Тойота мотор корпорейшн" отличаются от привычных тем, что объединяют традиционный бензиновый двигатель с электромотором, работающим от батарей.

Названные в Японии "главной после обычного двигателя внутреннего сгорания новинкой в автомобилестроении" машины-гибриды не только резко сокращают выбросы вредных веществ в воздух, но и дают полуторную экономию бензина по сравнению с обычными машинами тех же размеров.

Первые гибридные "приусы" сошли с конвейера "Тойоты" в 1997 году. За 5 лет объем их продаж вырос до 100 тысяч машин. Помимо "приусов" и "эстим" "Тойота мотор корпорейшн" производит и роскошные "крауны". Руководство автогиганта уверено в будущем этих машин и намерено к 2005 году довести их выпуск до 300 тысяч.

Японцы, как всегда, опередили всех остальных автомобилестроителей. Первые гибриды "Форда" и "Даймлера" - спортивная модель "искейп" и "даймлер-крайслер AG", - сойдут с конвейеров лишь в 2003 году. "Дженерал моторз" выпустит свой первый пикап-гибрид и того позже - в 2004.

Конечно, ни "Тойота", ни "Хонда" не делают ставки исключительно на машины с электробензиновыми двигателями. В 2003 году японские автогиганты планируют выпустить на рынок первые модели еще одного перспективного направления - "фьюел селл" (по-видимому, от англ. "fuell cell" - прим. мое:). Экологически эти машины еще выгоднее гибридов, поскольку электроенергия в них вырабатывается в результате смешивания водорода и кислорода и в воздух они выбрасывают только воду и тепло.

ОГЛАВЛЕНИЕ


| Главная | Об авторе | Книжная Полка | Кино | Бэнто | Литературная Гостинная | Фотогалерея | Ссылки |

Podorusuku-no Samurai Studio©, Последнее обновление: февраль 2005
Отзывы ждем по адресу: samurai_e[at]mail[dot]


Hosted by uCoz